「大盜移國,金陵瓦解」出自庾信《哀江南賦序》。這八個字於 1949 年中共軍隊入城前夕成為南京《中央日報》(國民黨的機關報) 的頭版標題。
「大盜」指侯景,「移國」指竊國。侯景本來在東魏做官,後來走投無路,歸降梁朝。太清二年 (公元 548 年) 八月,他起兵反叛,十月攻陷建康,梁武帝蕭衍被逼餓死,史稱「侯景之亂」。「金陵瓦解」形容侯景叛軍攻入梁首都 (建康又名金陵)。
侯景立太子蕭綱為帝 (即簡文帝),未幾改立武帝曾孫蕭棟。天正元年 (公元 551 年),侯景稱帝,湘東王蕭繹派王僧辯沿江東下,侯景出逃,為部下羊鵾所殺。蕭繹即位於江陵,是為梁元帝。
庾信先祖追隨晉室南渡。文學才華之高,令他與徐陵齊名。梁元帝偏安江陵,信亦奔走效力,奉命出使西魏。適逢西魏南侵,庾信滯留長安不得歸。江陵未幾失陷,國家破亡,他遂於西魏、北周做官,《哀江南賦》則是其哀故國之亡,抒思鄉之情的作品。
1946 年,中共趁國府精銳盡數毀於抗日戰爭,挑起軍事衝突,爆發國共內戰。遼瀋、平津、淮海戰役次第展開,國府失去東北、北平、天津、南京,最後敗走台灣。中共乘人之危奪取天下,不是「大盜移國」麼?解放軍開入南京,拔去青天白日滿地紅旗,不是「金陵瓦解」麼?《中央日報》以庾信之言表達對國府失勢、神州陸沉的悲痛,文學修養不可謂不高。
現在中共積數十年滲透統戰之功,扶植親共人士於官方機構及民間,「大盜移國」再一次出現。只是這次瓦解的,不是金陵,而是香港。重讀庾信的話,不禁倍感唏噓!